« L
(8 commentaires)
Les commentaires sont fermés.
- Un tsunami financier s’annonce — et il vient tout droit de Washington !
- Guerre commerciale : pourquoi Donald Trump augmente les droits de douane et quels sont les risques ?
- Tesla en Déroute : Plongée Vertigineuse des Ventes en France
- Déclaration des revenus 2024 : les échéances à respecter pour l’impôt 2025
- Trump impose des droits de douane de 25 % sur les automobiles importées : enjeux et implications
- Le graphite, enjeu de la paix en Ukraine pour les USA ?
- Terres rares : le nouveau pétrole qui redessine la géopolitique mondiale
Source en français, et traduction ????
Je me demande où je pourrais placer mes sous, s’il y a un crach mondial ????
J’achète de l’or ?
du terrain ???
Merci bcp Marie
Marie est en vacances et en train de déménager, et je pese qu’elle est allée vite, qq part en transit, CAR elle cite tjs les sources
« Source : The Observer. »
C’est pas la source ?
vous avez vu cette analyse
http://www.pro-at.com/analyse/technique-3-6770.html
tres bien je trouve
« Rédigé par: ReG_ | 30 août 06 00:31:23
« Source : The Observer. »
C’est pas la source ? »
Tu crois qu’il s’est traduit tout seul, cet article ? Qu’il s’est dit, tiens, je vais me mettre en français, puis me payer un hébergeur !? Pour qu’un site commercial puisse se faire valoir auprès de ses lecteurs ?
Si vous omettez de remercier le traducteur Babelfish d’Altavista, il ne vous en voudra pas :
« Craintes d’accident de carburants de récession de logement des USA S’effondre le marché d’immobilier américain a pu étinceler ralentissement global plus mauvais que l’effondrement de dotcom… »
Mais la traduction humaine, celle qui produit des résultats lisibles et publiables, est un art ; derrière la traduction d’un article il y a de longues heures de travail, et des années d’études plus longues encore.
Alors un peu de respect.