Crash Airbus A330 : Michelin et ThyssenKrupp Amérique latine largement impactés

Chalenge-bidendum-rio-michelin Parmi les personnes à bord de l’Airbus A330 qui s’est sans doute abîmée en mer à l’heure qu’il est, le groupe Michelin se trouve au regret d’annoncer que le président pour l’Amérique latine de Michelin figure parmi les passagers.

Deux autres responsables du fabricant français de pneumatiques l’accompagnaient à bord de l’avion d’Air France qui aurait du joindre Paris, au départ de Rio au Brésil. Le groupe sidérurgiste allemand ThyssenKrupp est lui aussi durement impacté.

228 personnes étaient à bord du vol 447 d’Air France dont trois pilotes et neuf autre membres d’équipage.

Monica Batelli, porte-parole du groupe de pneumatiques, a indiqué lundi que les trois membres du groupe Michelin à bord de l’appareil étaient Luiz Roberto de Souza Anastacio, président de Michelin Amérique latine, Antonio Gueiros, directeur de l’informatique de la société à Rio et une employée française Christine Pieraerts.

Les deux responsables brésiliens se rendaient à Paris pour une réunion au siège de Michelin. Christine Pieraerts revenait en France après une mission au Brésil. Elle est employée au service qualité de la division tourisme de Michelin, sur le site de Cataroux, à Clermont-Ferrand.

Au début du mois de mai, le journal O Globo, citant le nouveau (… ! ) président de la division sud-américaine de Michelin, Luis Roberto de Souza Anastacio affirmait que le fabricant de pneumatiques souhaitait confirmer en dépit de la crise son souhait d

(18 commentaires)

  1. Article de O GLOBO
    Carioca assume Michelin na América do Sul e garante investimento de US$ 500 milhões no estado
    Publicada em 02/05/2009 O Globo
    RIO – A Michelin vai mudar o seu comando na América do Sul amanhã. O carioca Luis Roberto de Souza Anastacio assume a presidência da gigante francesa na região apostando no projeto de transformar o Estado do Rio – onde já tem quatro fábricas – em um dos principais polos industriais do grupo no mundo. Apesar da crise e dos ajustes na produção diante da recessão global, a companhia mantém os seus planos de investir no estado mais US$ 500 milhões (cerca de R$ 1,1 bilhão) nos próximos quatro anos.
    E não para aí. A decolagem do projeto da quinta fábrica no Rio, em Itatiaia, no Sul Fluminense – um investimento de US$ 200 milhões anunciado em janeiro e cujas obras começam ainda este ano – tem data marcada. O primeiro pneu de passeio para carros populares e de médio porte, voltado para o mercado interno, será produzido em meados de 2011, o que representará a criação de 800 empregos entre diretos e indiretos.
    Luis Anastácio, há 27 anos na empresa e até ontem vice-presidente na América do Sul (posto responsável ainda pelos países da América Central e do Caribe), substitui o também engenheiro Luiz Fernando Fachini Beraldi, que ficou à frente da companhia francesa durante quase dez anos.
    – O Brasil é um dos países prioritários. Nossos investimentos são considerados coluna vertebral do grupo. Até o momento, o investimento da nova fábrica de pneus de passeio não tem alteração. Existem outros, como de pneus de ônibus e caminhões, que estamos mantendo mas diminuindo o ritmo para enfrentar a crise de forma a depender menos de capital externo – diz Anastácio.
    Leia a íntegra da reportagem dos jornalistas Gustavo Villela e Erica Ribeiro na edição digital do GLOBO, disponível para assinantes

  2. Quand vous parlez de personnes qui viennent de disparaître, vous pouvez sortir du jargon économique. Plutôt que « Michelin et Thyssengrupp largement impactés (mot d’ailleurs inventé) », vous auriez pu titrer « Des cadres de Michelin et Thyssengrupp meurent dans le crash de l’Airbus Rio-Roissy ».

  3. Désolée , mais je ne PEUX le faire, aucune preuve formelle de leur mort n’étant fournie à l’heure actuelle
    Juridiquement parlant , ils ne sont « que » disparus
    et pour les familles , il y a une once d’espoir
    je pense qu’aucun journaliste, correspondant de presse n’a parlé de décès à l’heure actuelle

  4. La disparition.
    Hypothèse où une personne est vraisemblablement morte. Les chances de revoir une personne sont tellement minces il paraîtrait inopportun d’appliquer les présomptions d’absence.
    C’est l’ordonnance du 23 août 1958 qui s’applique. Selon cette ordonnance, une procédure simple est plus rapide permet de déclarer judiciairement le décès. Lorsqu’une personne a disparu dans des circonstances de nature à mettre sa vie en danger, mais son corps n’a pas été retrouvé. C’est à la requête du procureur de la République ou des personnes intéressées que le T.G.I. va déclarer judiciairement le décès en fixant la date du décès. Tout se passe comme si le décès est dans l’état civil.

  5. mouais bof la news…
    je trouve ca un peu cynique de mettre en titre que les entreprises vont « être impactées »…
    on d’en fout royalement que certains bossaient chez michelin et d’autres non…
    ces personnes vont avant tout manquer a leurs familles et a leurs proches tout comme les enfant et les anonymes qui ne sont pas PDG de filiales diverses…

  6. Extrait des textes :
    Article 88 (Loi du 8 juin 1893) (Ordonnance du 30 octobre 1945 art. 1)
    (Ordonnance n° 58-779 du 23 août 1958 art. 1 Journal Officiel du 30 août 1958)
    Peut être judiciairement déclaré, à la requête du procureur de la République ou des parties intéressées, le décès de tout français disparu en France ou hors de France, dans des circonstances de nature à mettre sa vie en danger, lorsque son corps n’a pu être retrouvé.
    Peut, dans les mêmes conditions, être judiciairement déclaré le décès de tout étranger ou apatride disparu soit sur un territoire relevant de l’autorité de la France, *** soit à bord d’un bâtiment ou aéronef français ***, soit même à l’étranger s’il avait son domicile ou sa résidence habituelle en France.
    ***********
    La procédure de déclaration judiciaire de décès est également applicable lorsque le décès est certain mais que le corps n’a pu être retrouvé.
    **************
    Article 89 (Loi du 8 juin 1983) (Ordonnance du 30 octobre 1945 art. 1)
    (Ordonnance n° 58-779 du 23 août 1958 art. 1 Journal Officiel du 30 août 1958)
    La requête est présentée au tribunal de grande instance du lieu de la mort ou de la disparition, si celle-ci s’est produite sur un territoire relevant de l’autorité de la France, sinon au tribunal du domicile ou de la dernière résidence du défunt ou du disparu ou, à défaut, au tribunal du lieu du port d’attache de l’aéronef ou du bâtiment qui le transportait. A défaut de tout autre, le tribunal de grande instance de Paris est compétent.
    Si plusieurs personnes ont disparu au cours du même événement, une requête collective peut être présentée au tribunal du lieu de la disparition, à celui du port d’attache du bâtiment ou de l’aéronef ou, à défaut, au tribunal de grande instance de Paris.
    Article 90 (Loi du 8 juin 1893) (Ordonnance du 30 octobre 1945 art. 1)
    (Loi 52-26 du 7/1/1952 JO du 9/1/1952) (Ord. 58-779 du 23/8/1958 art.1 JO du 30/08/1958)
    Lorsqu’elle n’émane pas du procureur de la République, la requête est transmise par son intermédiaire au tribunal. L’affaire est instruite et jugée en chambre du conseil. Le ministère d’avocat n’est pas obligatoire et tous les actes de la procédure, ainsi que les expéditions et extraits desdits actes, sont dispensés du timbre et enregistrés gratis.
    Si le tribunal estime que le décès n’est pas suffisamment établi, il peut ordonner toute mesure d’information complémentaire et requérir notamment une enquête administrative sur les circonstances de la disparition.
    Si le décès est déclaré, sa date doit être fixée en tenant compte des présomptions tirées des circonstances de la cause et, à défaut, au jour de la disparition. Cette date ne doit jamais être indéterminée.
    Article 91 (Loi du 8 juin 1893) (Ordonnance du 30 octobre 1945 art. 1)
    Ordonnance n° 58-779 du 23 août 1958 art. 1 Journal Officiel du 30 août 1958)
    Le dispositif du jugement déclaratif de décès est transcrit sur les registres de l’état civil du lieu réel ou présumé du décès et, le cas échéant, sur ceux du lieu du dernier domicile du défunt.
    Mention de la transcription est faite en marge des registres à la date du décès. En cas de jugement collectif, des extraits individuels du dispositif sont transmis aux officiers de l’état civil du dernier domicile de chacun des disparus, en vue de la transcription.
    Les jugements déclaratifs de décès tiennent lieu d’actes de décès et sont opposables aux tiers, qui peuvent seulement en obtenir la rectification, conformément à l’article 99 du présent code.
    Article 92 (Loi du 8 juin 1893) (Loi du 20 novembre 1919) (Ord. du 30/10/1945 art. 1)
    (Ordonnance n° 58-779 du 23 août 1958 Journal Officiel du 30 août 1958) (Loi n° 77-1447 du 28 décembre 1977 art. 2 J. O. du 29 décembre 1977 en vigueur le 31 mars 1978)
    Si celui dont le décès a été judiciairement déclaré reparaît postérieurement au jugement déclaratif, le procureur de la République ou tout intéressé peut poursuivre, dans les formes prévues aux articles 89 et suivants, l’annulation du jugement.
    Les dispositions des articles 130, 131 et 132 sont applicables, en tant que de besoin.
    Mention de l’annulation du jugement déclaratif sera faite en marge de sa transcription.

  7. Je dois avouer que ça me perturbe un peu… Je comprends bien qu’en aucun cas vous n’avez voulu faire de distinction entre les victimes de par leur poste ou niveau social (du moins je l’espère)mais il est compréhensible que les gens n’aient pas vraiment apprécié votre titre… on à l’impression que parce que certains employés sont de Michelin, le cas est plus grave.

  8. désolée mais nous sommes sur un blog finance , il me faut bien un « point d’entrée » pour « justifier » du caractère « financier » de la chose … et pouvoir ainsi creuser le dossier
    Je le repete également : ces personnes ne sont pas officiellement mortes
    imaginez leur famille ou la famille des autres passagers en voyant un titre parlant de décès !

  9. Moi je suis etone du fait que l on a annonce que la probabilite de retrouver les survivants etait presque nul alors que vous persistez a dire que ces personnes ne sont pas officiellement mortes. A mon humble avis se serait manque de respect a l egard des familles des victimes en leur donnant des faux espoires en disant qu ils ont disparus.

  10. A partir d’un certain nombre d’heures a attendre dans l’eau, on est presque sur qu’ils sont morts. D’ou l’annonce d’un faible probabilite de les retrouver vivants.

  11. I just want to mention I am just beginner to blogging and site-building and actually enjoyed you’re page. Almost certainly I’m planning to bookmark your blog . You certainly have exceptional articles. Thanks a lot for revealing your website.

  12. I’m impressed, I must say. Genuinely rarely do I encounter a blog that’s both educative and entertaining, and without a doubt, you have hit the nail to the head. Your concept is outstanding; the issue is something that too little people are speaking intelligently about. My business is delighted that I came across this in my seek out something relating to this.

  13. Hi! I really need some help and ideas for my creative writing assignment. We have to mimic the Canterbury Tales by Chaucer. We have to have 5 diverse characters (so far I have a brunette young woman who is a musician from NJ) and they are going on a pilgrimage to NYC. They have to be diverse based on gender, class, race, and occupation and where they are coming from. Then they have to each tell a story. I am having a lot of problems being creative with them. I really have no idea where to start. I would really appreciate any ideas. Thanks!.

  14. I wanted to inform you about how much I actually appreciate every thing you’ve discussed to help increase the value of the lives of individuals in this subject material. Through your own articles, I’ve gone from just a novice to a professional in the area. It’s truly a honor to your efforts. Thanks

Les commentaires sont fermés.